26.03.2014

Brief note on data maps and big data



As with all statistical results (inductive conclusions), network “maps” are commonly interpreted as facts (absolutely correct statements, true propositions).

Thus, conclusions drawn from “mapped” data are usually mistaken for scientific facts.

This tendency is probably based on the common presumption that quantitative (numerical) statements are more reliable.

In fact, quantification is no more than replacing impresion and narrative by measurement, and measurement per se is neither precise nor reliable by definition.
    
An important mediator and a potential source of bias: Relevance to practice, i.e. decision-making—with varying degrees of social economic cultural impact. Possible alternatives for the purpose of data collection—and mapping big data:   

-          Applicable to policy-making, i.e. “translational”—the procedure of “translation” presents additional logical/mathematical challenge, since translation, by definition, involves induction, generalization.
-          Remotely, if at all, associated with policy-making
-          Built specifically to inform policy-making

2.03.2014

Şiir hayatla...

... müterafık değil. (1)
'Şiir hayatla müterafık değildir' demek için şiirin dışına çıkmak lazım. (2) [Düz sıradan konuşma yazma diline.]
İyi şairler, o gündelik dili çat pat konuşup yazıyorlar. (3)

Öyle işte. Söyleyeyim dedim.

Talepkâr şeyler 02



Kirden parladım, sonra tedbirli bir tercümeyle yetindim. Temizliğin çiğliğinden yüzüm kızardı.